Знали ли вы, что в "Дом Дракона"... #shorts #ДомДракона #ИграПрестолов

4 350 просмотров • 2 сентября 2022 г.

ShadowTavern

198 тыс. подписчиков

Спасибо за просмотр! Подписывайся!
Канал YT - http://bit.ly/iloveshadowtavern
Яндекс.Дзен - https://zen.yandex.ru/shadowtavern
ВК: https://vk.com/shadowworkshop / https://vk.com/shadowtavern (текстовые версии)
ТГ: https://t.me/ctrlgeek

Сцена на мосту, пожалуй, самый запоминающийся момент второго эпизода “Дом Дракона”, однако в дубляже несколько теряется смысл интереснейшего обмена колкостями.

Суть передана, в общем-то, верно - Принц исковеркал имя человека, который нанес удар по его самолюбию. Но есть нюанс.
Дейемон выбрал созвучное с именем "Кристон" слово "Crisping". В дословном переводе - "хрустящий".
Есть в английском языке расхожая фраза "burn to a crisp" - поджарить до корочки. Что имеет смысл, учитывая, что его дракон, Караксас, был все это время рядом, готовый прийти на помощь своему всаднику. И вот так всего одно слово превратило оговорку в тонкую угрозу прожарить оппонента драконьим огнем.

И в этом свете даже ответ Кристона преображается - напомнив о том, что он спешил Принца с лошади он показывает не столько самодовольство, сколько смелость, что признает и Дейемон. Заметил эту деталь автор канала “Где тексты, Лебовски?”, ссылка на оригинальный пост будет в комментах.




Знали ли вы что в "Дом Дракона" ... #shorts #сериалы #фильмы

ShadowTavern

02.09.22 в 11:17

Спасибо за просмотр! Подписывайтесь!
Оригинальный пост: https://t.me/lebowskiposts/762

Рекомендации:

ShadowTavern

22 386 просмотров •

7 сентября 2022 г.

ShadowTavern

7 096 просмотров •

17 августа 2022 г.

ShadowTavern

14 538 просмотров •

29 июля 2022 г.

ShadowTavern

14 674 просмотра •

21 июля 2022 г.

showinfo=0 controls=1 rel=0 iv_load_policy=3